Lietuvos kultūros atašė Japonijoje Gabija Čepulionytė, laimėjusi konkursą, pradeda dar vieną kadenciją šalyje. Konkurse ji surinko daugiausiai balų iš 15 pretendentų.
„Dabar yra pats palankiausias laikas pasitelkiant kultūrą gilinti mūsų šalies pažinimą, tęsti svarbiausių mūsų kultūros reiškinių ir išskirtinių kūrėjų pristatymus, skatinti bendrus kūrybinius sumanymu, glaudžiai bendradarbiaujant su Japonijos kultūros įstaigomis, festivaliais, menų platformomis“, – teigė G. Čepulionytė.
Pasak G. Čepulionytės, neseniai pasibaigusi paroda „M. K. Čiurlionis. Vidinis žvaigždėlapis“ Nacionaliniame Vakarų meno muziejuje Tokijuje ir jos pristatymas keturiuose Japonijos miestuose sulaukė didelio atgarsio žiniasklaidoje ir visuomenės susidomėjimo Lietuva bei menininku.
Naujosios kadencijos pradžia sutaps su keliais didelės apimties projektais: Lietuvos nacionalinio muziejaus paroda „Lietuva – dainos, aidinčios Baltijos miškuose“ Nagojos miesto muziejuje, šiuolaikinės operos „Geros dienos!“ pristatymu „Kyoto Experiment“ scenos menų festivalyje ir Tojohašio menų centre, partnerių inicijuotomis Algimanto Švėgždos ir Stasio Eidrigevičiaus personalinėmis parodomis Hiracukoje, Gero ir Tokijuje, taip pat pirmojo lietuvių romano – Ievos Marijos Sokolovaitės „Pozuotoja“ – vertimo į japonų kalbą (vertė Aya Kimura) pristatymu.
„Kitais metais Tokijo metropoliteno Teien muziejuje surengsime mūsų tautos DNR atskleidžiančią parodą „Laikas meilėms ir maldoms“, kuria pažymėsime Lietuvos Pirmininkavimą ES Tarybai. Kitos naujosios kadencijos darbų kryptys – menininkų ir įvairių sričių kultūros profesionalų, kūrybinių rezidencijų mainai, literatūros vertėjų ugdymas, istorinės atminties įprasminimo ir kultūros paveldo dokumentavimo darbai“, – planais dalijosi G. Čepulionytė.
G. Čepulionytė, japonologijos magistrė, dalyvavo steigiant Japonijos informacijos centrą – pirmąją Lietuvoje oficialiai Japonijai atstovaujančią įstaigą. 1997 m. atsidarius Japonijos ambasadai Lietuvoje, ji dirbo Informacijos ir kultūros skyriaus vedėja. 2007–2010 m. buvo paskirta pirmąja kultūros atašė Lietuvos Respublikos ambasadoje Japonijoje. 2012-2013 m. kaip kultūros atašė pavaduotoja Lietuvos nuolatinėje atstovybėje ES koordinavo Lietuvos Pirmininkavimo ES Tarybai kultūros programą Belgijoje. Vėliau ji dirbo Kultūros ministerijos tarptautinių ryšių skyriuje, taip pat kultūros ministro M. Kvietkausko patarėja. Laimėjusi konkursą į 2022 m. atnaujintą Lietuvos kultūros atašė poziciją Japonijoje, ji ėjo šias pareigas iki šiol. G. Čepulionytė yra išvertusi Haruki Murakami, Yukio Mishima bei kitų japonų autorių kūrinių.
Nuo 2025 m. Lietuvos kultūros atašė tinklas taps Lietuvos kultūros instituto dalimi.
